برچسب- ترجمه

ویراستاری مقاله

ویراستاری مقاله

ویرایش مقاله به فعالیتی اطلاق می شود که بعد از تدوین مقاله برای از بین بردن ناموزونی های محتوا و بهبود روند ارتباط مقاله با خواننده مقاله انجام می شود. تلاش ویراستار این است که ناموزونی های نگارشی مقاله را رفع کرده و برخی خطاهای احتمالی نویسنده مقاله را بدون اینکه هویت اصلی و ساختار کلی اثر به هم بخورد برطرف کند.

(بیشتر…)
ترجمه تخصصی و فنی

ترجمه تخصصی

بطور کلی هر متن مرتبط با یک رشته دانشگاهی و یا یک شاخه علمی متون تخصصی مربوط به خود را دارا میباشد. این متون تخصصی می تواند شامل مقالات، کتابها، کاتالوگ ها، دیتا شیت ها و استاندارد های مربوط به آن رشته یا شاخه علمی باشد. مترجمی که در آن رشته تحصیلی خاص تحصیل نکرده باشد مطمئناً به انجام آن ترجمه تخصصی قادر نخواهد بود و تصور انجام ترجمه ای صحیح از متن تخصصی کمی دشوار به نظر می رسد.

(بیشتر…)